Localization.One предлагает нативную поддержку рабочих процессов разработки Android. Вместо работы с общими JSON файлами и написания пользовательских скриптов конвертации, вы можете экспортировать ваши переводы непосредственно в стандартном формате strings.xml, необходимом для Android Studio.
Почему разработчики выбирают наш Android API?
- Нативный формат: Мы генерируем корректный XML, готовый для res/values/strings.xml.
- Умное экранирование: Мы автоматически обрабатываем специальные символы. Апострофы (') становятся \\', а амперсанды экранируются, предотвращая ошибки сборки в Android Studio.
- Санитизация ключей: Если ваши ключи перевода содержат пробелы или дефисы (например, "Главное меню"), мы автоматически преобразуем их в действительные идентификаторы ресурсов в формате snake_case (main_menu).
Расширенное управление проектом
Мы предоставляем мощные инструменты для организации вашей локализации, независимо от того, насколько велик ваш проект.
Категоризация: Группируйте ваши строки в логическую древовидную структуру папок (например, Аутентификация > Вход, Профиль > Настройки).
Метки и теги: Помечайте строки пользовательскими метками для фильтрации экспорта через API.
Роли и разрешения: Приглашайте неограниченное количество участников команды и назначайте детализированные роли (Владелец, Администратор, Менеджер, Переводчик).
Webhook'и: Автоматически запускайте ваши CI/CD сборки, когда переводы обновляются.
Как скачать
Вариант 1: Ручной экспорт (UI)
Идеально для тестирования или одноразовых обновлений.
- Перейдите на ваш Панель управления проектом.
- Нажмите кнопку Скачать .
- Выберите Android XML из выпадающего списка форматов.
- Выберите язык и немедленно скачайте файл strings.xml.
Вариант 2: Автоматизация с помощью API (CI/CD)
Получите последние переводы напрямую из вашего процесса сборки с помощью простой команды cURL. Передайте ваш API токен, который можно найти в настройках "API и Webhook".
# Получить английские переводы и сохранить в strings.xml
curl "https://api.localization.one/{YOUR_API_KEY}/getTranslations?translation_language=1&format=xml-android" > app/src/main/res/values/strings.xmlВариант 3: Отправка через Webhook'и
Полностью автоматизируйте ваш рабочий процесс. Настройте URL Webhook'а в настройках вашего проекта, и мы мгновенно уведомим ваш сервер, когда переводы будут обновлены или одобрены.
- Быстрые обновления: Ваш сервер получает POST-запрос вскоре после изменений (обычно в течение 5 минут).
- Запуск сборок: Используйте webhook'и для автоматического запуска новой сборки в Jenkins или GitHub Actions.
- Синхронизация CMS: Автоматически обновляйте контент на вашем сайте или бэкенде без опроса API.
Часто задаваемые вопросы
Поддерживаете ли вы массивы строк?
В настоящее время наш API экспортирует отдельные <string> элементы. Если вам нужны <string-array>, мы рекомендуем группировать их, используя соглашение о наименовании (например, items_0, items_1) и сопоставлять их в вашем коде, или обращаться в службу поддержки для получения пользовательских вариантов экспорта.
Что насчет множественного числа?
Мы рассматриваем формы множественного числа как отдельные ключи, чтобы обеспечить совместимость на всех платформах. Вы можете сопоставить их вручную в вашем strings.xml или использовать наше соглашение о наименовании ключей (например, apple_one, apple_other).
Изучите другие мобильные решения:
- Разрабатываете для iOS? Ознакомьтесь с нашим Руководством по строкам iOS.
- Используете Flutter? Посмотрите нашу Интеграцию Flutter ARB.
Готовы автоматизировать вашу локализацию? Создайте свою бесплатную учетную запись сегодня.




